Из почты «Авангарда»: В начале было Слово…

Из почты «Авангарда»: В начале было Слово…

Наш дивный и могучий, наш поющий русский язык — не только важнейшее достижение национальной культуры. Это душа народа. Это великий дар. В нём ширь неограниченных возможностей: стихийность и нежность, простота и размах, парение и мечтательность, сила, ясность, красота и богатство звуков и слов. В начале было Слово… А вслед за ним появился и тот, кто поднял это слово к свету и понёс через века, способный одухотворить, оживить написанное и передать это сокровище детям.

Выход в свет новой книги для работников библиотек и просто для жителей района — всегда значимое событие, о котором хочется рассказать читателям.
21 апреля в Леонтьевской сельской библиотеке прошла презентация книги молодого автора Дарьи Тамировой «Шире, дале, боле…» Словарь мантуровских слов и выражений — это попытка продолжить традиции этнографов и лингвистов, занимающихся изучением местных диалектов. В удивительно яркое, душевное и содержательное событие вылилось мероприятие, посвящённое презентации нового издания. Это стало возможным не только благодаря организаторам — работникам Межпоселенческой библиотеки, но и приглашённым гостям: учащимся Шулёвской школы, учителям, представителям поселковой администрации, жителям деревни Леонтьево.
С биографией Д. Тамировой познакомила присутствующих библиотекарь Леонтьевской библиотеки З.А. Смирнова. Одно интереснее другого звучали выступления. Своё слово о словаре сказал учитель русского языка и литературы Александр Хлябинов, который на протяжении многих лет собирает и обрабатывает говор нашего района. Не остались равнодушными и вспомнили слова, которые слышали от бабушек и дедушек, учащиеся школы Серова Настя и Новожилова Татьяна. Активный читатель библиотеки Н.Л. Ершова познакомила гостей мероприятия с диалектными словами из собственной «копилки». О богатстве родной речи говорила учитель русского языка и литературы В.А. Королёва.
Все согласятся с тем, что местные говоры, то есть диалекты, необходимо беречь, как и другие памятники старины — старинную одежду, орудия труда, древнейшие рукописи, которые так заботливо собираются и бережно хранятся в наших музеях, научных библиотеках. Для нас представляет определённую ценность каждое слово, независимо от того, входит ли оно в литературный язык или является только принадлежностью какого-либо местного говора, потому что оно появилось в речи народа для того, чтобы им обозначить, назвать какую-то частицу действительности.
Потерять диалектные слова — это значит потерять значительную часть того, что составляло содержание жизни тысяч людей в течение многих столетий.